DAAD-Sprachzertifikat
Die Fakultät 13 Studium Generale bietet Ihnen die Möglichkeit, ein DAAD-Sprachzertifikat in den Sprachen Englisch und Spanisch für Auslandsstudien bzw. -praktika zu erlangen. Das Sprachzertifikat wird nach Abschluss einer schriftlichen und mündlichen Prüfung vergeben.
DAAD-Sprachen

Eligibility
DAAD English tests in FK 13 are open to HM students who are not enrolled in either FK 14 or FK 10. Those students should contact the English instructors in their own department for evaluation.
Students are eligible for testing FK 13 only if they are applying to go abroad to partner universities through the International Office, and only in the same semester that their IO interview takes place. Tests taken before the interview semester would be invalid unless the IO grants an exception for a good reason. Certificates go directly to the IO, not to the individual student.
(Note: Erasmus Program applicants rarely need the DAAD test, but check with the IO if in doubt.)
Anyone who needs/wants a DAAD certificate for any other reason can search for possibilities at private universities, some of which may do it for a fee. All public universities in Munich are allowed to test only their own students, so asking at the TUM or LMU leads to a dead end.
Times, dates, place
Tests take place on 8 Thursdays at 15.30 in room T 4.005 and last till about 17.00. The two dates now open are April 24 and May 08. Other dates will be announced only when these have been filled. Available slots are limited to 40 in the semester, and normally more than 40 students apply for them. Therefore, you should not wait in hopes of a later date since competition for the later dates is normally strong, so you would risk not getting a slot.
To get a slot, please write a one sentence email with your FK number and preferred date toMs Price. Use ONLY your HM mail if you would like to get an answer as we should not accept mail from other servers. Please do not contact the FK 13 Sekretariat as no one there can help you. All 4 skills are tested, but no other information about the test is available.
Any other Qs about eligibility, etc., should be directed to the International Office .

Das DAAD-Sprachzeugnis weist Ihre jeweiligen Kenntnisse in den Bereichen Hörverständnis, Leseverständnis, schriftlicher und mündlicher Ausdruck aus.
Der mündliche Test besteht aus einem Prüfungsgespräch von ca. 30 Minuten, in dem Sie Fragen zu einem fachbezogenen Text und zu einem selbstverfassten Aufsatz (1 Seite, Arial 12) beantworten müssen.
Den Text zum Leseverständnis (in der Regel ein Zeitungsartikel aus El País, BBC oder El Mundo) können Sie vor der Prüfung 15 Minuten lang vorbereiten. Den Aufsatz - ein Motivationsschreiben zu Ihrem Auslandsprojekt - bereiten Sie als Hausarbeit vor und bringen ihn zur Prüfung mit.
In dem Motivationsschreiben legen Sie Ihr Auslandsvorhaben und Ihre Gründe dafür dar, beschreiben, was Sie bisher organisiert haben, wie Sie sich den Aufenthalt vorstellen und was Sie - besonders fachlich - dazulernen wollen. Letzteres ist wichtig, da auch Ihre fachsprachlichen Kompetenzen zu bewerten sind.
Anmeldung zur Prüfung
Die Termine für den DAAD-Test finden nur in der Vorlesungszeit statt! Für die Anmeldung vereinbaren Sie bitte mindestens zwei Wochen im Voraus einen Termin per E-Mail. Dazu benötigen wir Ihren Namen, Ihre Studiengruppe, Matrikelnummer, eine Telefonnummer und Ihre HM-E-Mail-Adresse.
Termine und Ort der Prüfung im Sommersemester 2025 (nur in der Vorlesungszeit!):
Frau Prof. Dr. Begoña Prieto-Peral, E-Mail
Dienstags, 14.30 bis 15.30 Uhr
Dauer der Prüfung: ca. 25 Minuten.
Frau Dr. Luz Emilia Minera Reyna, E-Mail
Mittwochs, 17.00 bis 18.00 Uhr
Dauer der Prüfung: ca. 25 Minuten.